
I live on a wing and a prayer In majesty I ride Inheritance of royalty Flows within my blood Soaring to the heights The eagle shall be bold Isaiah 40:31 Isaiah 40:31 I ride the wings of change Agile in the wake of hate Ruling with an iron sword Death to my taunting prey Faithful to my final quest The eagle shall be bold Those who wait on the Lord They shall renew their strength Mount up with wings like eagles They’ll walk and shall not faint They’ll run and not be weary The eagle shall be bold Перевод песни 4031 Я живу на крыле и молюсь О величии, я еду По наследству королевской Власти, течет в моей крови, Паря до высот, Орел должен быть смелым. Исайя 40: 31 Исайя 40: 31 Я мчусь на крыльях перемен, Ловкий на волне ненависти, Правящий железным мечом, Смерть моей дразнящей добыче, Верный моему последнему стремлению. Орел должен быть смелым. Те, кто ждет Господа. Они возродят свою силу, Поднимутся с крыльями, как орлы, Они будут ходить и не падут в обморок. Они убегут и не устанут, Орел будет смелым.
Песен-НИКИ
Загрузка...





